-
1 Gestalt
f вид, форма; фигура, (тело)сложение; Pers. a. личность f; Thea. персонаж; (Romangestalt a.) образ; in Gestalt (von, G) в виде/форме (Р); Pers. a. в ипостаси (Р); Gestalt annehmen Sache: принять (реальные) очертания; Gestalt verleihen прида(ва)ть вид/форму -
2 Gestalt
(f)формавидобразфигура -
3 персонаж
-
4 вид
Gestalt, (напр. кривой) VerlaufРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > вид
-
5 образ
-
6 растр
Gestalt f; Muster n; Raster m; Zeilenraster m* -
7 вид
m (29; 'а/'у; a. в у) Aussehen n, Anblick, Äußere(s) n; Miene f; Sicht f, Ansicht f; Landschaft f; Aussicht f, Blick; Schein, Anschein; Art f; Form f, Gestalt f; Fassung f; Zustand, Auftreten n; Gr. Aspekt; pl. fig. Aussichten f/pl.; Absichten f/pl.; в виду (из виду, из вида) in (außer) Sicht(weite f ) f; для вида zum Schein; на виду (у Р) vor jemandes Augen; быть на виду F fig. im Rampenlicht stehen; на вид, с od. по виду dem Ansehen od. Anschein nach; под видом unter dem Deckmantel; ни под каким видом unter keinen Umständen; при виде beim Anblick; хороший вид (у Р jemand ) sieht gut aus; делать вид sich den Anschein geben ( делать); иметь в виду im Auge haben; ins Auge fassen, im Auge behalten, in Betracht ziehen, sich merken; vorhaben; не подавать od. показывать виду sich nichts anmerken lassen; терять из виду aus den Augen verlieren; скрыться из виду den Blicken entschwinden; поставить на вид vorhalten, einen Verweis erteilen* * *вид m (´-а/´-у; auch в -у́) Aussehen n, Anblick, Äußere(s) n; Miene f; Sicht f, Ansicht f; Landschaft f; Aussicht f, Blick; Schein, Anschein; Art f; Form f, Gestalt f; Fassung f; Zustand, Auftreten n; GR Aspekt; pl. fig. Aussichten f/pl.; Absichten f/pl.;в виду́ (и́з виду, из ви́да) in (außer) Sicht(weite f) f;для ви́да zum Schein;быть на виду́ fam fig. im Rampenlicht stehen;под ви́дом unter dem Deckmantel;ни под каки́м ви́дом unter keinen Umständen;при ви́де beim Anblick;де́лать вид sich den Anschein geben (→ делать);име́ть в виду́ im Auge haben; ins Auge fassen, im Auge behalten, in Betracht ziehen, sich merken; vorhaben;теря́ть из ви́ду aus den Augen verlieren;скры́ться из ви́ду den Blicken entschwinden;поста́вить на вид vorhalten, einen Verweis erteilen* * *вид1<ви́да>м1. (вне́шность) Aussehen nt, Äußere(s) ntу тебя́ уста́лый вид du siehst müde aus2. (ви́димость) Anschein mде́лать вид, что... so tun, als ob..., etw vortäuschen3. (откуда-л. на что-л.) Blick m, Aussicht fко́мната с ви́дом на мо́ре Zimmer mit Blick auf das Meerвид сбо́ку Seitenansicht fпотеря́ть кого́-л. из ви́ду jdn aus den Augen verlieren4. (намере́ния) Absicht fя име́л в виду совсе́м друго́е ich habe etw ganz anderes gemeintиме́ть ви́ды на что-ли́бо etw im Auge haben, aus sein auf +akkвид2<ви́да>м1. (род, сорт) Art fв како́м ви́де? in welcher Form?вид догово́ра Vertragsform fвид изде́ржек [ или расхо́дов] Kostenart fвид иму́щества Vermögensart fвид капиталовложе́ния Anlageform fвид на жи́тельство Aufenthaltsgenehmigung fни под каки́м ви́дом auf keinen Fallвид платежа́ Zahlungsart fвид промы́шленной де́ятельности Geschäftsbereich mвид ры́нка Marktform fвид состоя́ния Vermögensart f* * *n1) gener. Ansehen, (внешние) Ausgestaltung, Blick (aus D in A îòêóäà-ë. íà ÷òî-ë.), Disziplin (спорта), (внешний) Erscheinung, (далёкий) Fernansicht, Fernsicht, Form, Genre, Gestalt, Gestaltung, Landschaft, Modus, Optik, Prospekt, Prägung, Sicht, Anblick, Ansicht, (тк.sg)(внешний) Anstrich, Blick (aus D in A, auf A îòêóäà-ë. íà ÷òî-ë.), Fabrikat, (внешний) Anschein, Art (тж. биол.), Augenschein, Ausblick, (внешний) Aussehen, (тк.sg) Aussicht (на что-л.), Durchblick (сквозь что-л.), Durchsicht (сквозь что-л.), Fernblick, (внешний) Look, Miene, Überblick (über A íà ÷òî-ë.), Guck2) geol. Aussehen (âíåøíèé), Gebilde, Gestalt (âíåøíèé), Varietät3) biol. Spezies4) colloq. Kaliber5) fr. Air6) liter. Gesicht7) sports. Disziplin (напр. десятиборья)8) milit. (наружный) Ansicht, Klasse, (составная) Teil (вооружённых сил), Haltung11) construct. (внешний) Ausgestaltung, Typ12) law. Absicht, Aussicht, Blickfeld, Plan, Schein13) ling. (äußere) Form14) fin. Zustand15) polygr. Bauart16) textile. Anstrich, Geschlecht, Stellung17) electr. Ausführung18) food.ind. (внешняя)(внешний) Ausgestaltung19) busin. Charakter20) crystall. primäre Gestalt21) lithol. Gattung22) wood. Art (биологический), (художественно-архитектурное) Gestaltung, Lage, Spezies (ботанический)23) aerodyn. Gestalt l24) shipb. Abwandlung -
8 образ
m1. Gestalt f; Bild n (Т pl. in D); Form f; Art f, Art u. Weise f (Т auf A); таким образом so, somit; некоторым образом gewissermaßen; образец;2. (29; pl. e., N а) Heiligenbild n* * *о́браз m1. Gestalt f; Bild n (Т pl. in D); Form f; Art f, Art und Weise f (Т auf A);таки́м о́бразом so, somit;не́которым о́бразом gewissermaßen; → образец;2. (pl. e., N -а́) Heiligenbild n* * *о́браз<-а>м1. (представле́ние) Bild ntо́браз врага́ Feindbild nt2. (литерату́рный) Gestalt fо́браз ма́рки Markenimage nt4. (спо́соб) Weise f, Art fо́браз жи́зни Lebensweise f, Lebensstil m, Lebenswandel mо́браз де́йствий Vorgehen nt, Verhalten nt* * *npatents. Image (совокупность представлений о фирме, товаре, изделии, создаваемая рекламой, опытом потребителя и т.п.) -
9 рыцарь печального образа
ngener. Ritter von der traurigen Gestalt, der Ritter von der traurigen Gestalt (Дон Кихот), der Ritter von der traurigen Gestalt (Дон-Кихот)Универсальный русско-немецкий словарь > рыцарь печального образа
-
10 воплощать
, < воплотить> (15 e.; т/щ) verkörpern; gestalten; umsetzen; воплощаться sich verwirklichen, Gestalt gewinnen* * *воплоща́ть, <воплоти́ть> (-т/щ-) verkörpern; gestalten; umsetzen;воплоща́ться sich verwirklichen, Gestalt gewinnen* * *воплоща́|тьпрх (что-л. в ком-л./чём-л.) verkörpern, verwirklichenвоплоща́ть в жизнь in die Tat umsetzen* * *v1) gener. inkarnieren, materialisieren, vergegenständlichen, verkörperlichen, versinnlichen, verkörpern2) theatre. darstellen (образ) -
11 выливать
, < вылить> (вылью, ьешь; 'лила; лита; лить) ausgießen, ausschütten; fig. ergießen (на В über A), auslassen (an D); выливаться ausfließen; sich ergießen, ausströmen; münden; Gestalt annehmen* * *вылива́ть, <вы́лить> (вы́лью, -ьешь; ´-лила; ´-лита; → лить) ausgießen, ausschütten; fig. ergießen (на В über A), auslassen (an D);вылива́ться ausfließen; sich ergießen, ausströmen; münden; Gestalt annehmen* * *v1) gener. ausschütten, ausstürzen (опрокинув сосуд), kippen (что-л. куда-л.), übergießen (на кого-л., на что-л.), ausgießen, weggießen, wegschütten2) eng. auskippen -
12 вырисовываться
вырисо́вывать, <вы́рисовать> sorgfältig zeichnen oder zu Papier bringen;вырисо́вываться sich abzeichnen* * *vgener. Gestalt annehmen, Gestalt gewinnen, abzeichen, sich abzeichen, sich abzeichnen, sich andeuten, sich herausschälen -
13 габитус
n1) gener. Tracht (кристалла)2) geol. Aussehen, Gestalt, Tracht, äußere Form3) lat. Habitus (напр., кристалла или животного)4) eng. Gestalt (напр. минерала)5) chem. Habitus (напр. кристалла)6) law. Habitus7) psych. Erscheinungsbild -
14 изображение
n1) gener. Bild, Bildnis, Charakterisierung, Figur, Gebilde, Gestaltung, Konterfei, Schilderung, Zeichnung, Nachzeichnung (в литературе), Abbildung, Darstellung2) geol. Nachbildung3) Av. Gestalt4) eng. Abbild, Anzeige, Ausdruck (EDV), Projektion5) construct. Niederlegung6) brit.engl. Image7) law. Widerspiegelung8) fin. Muster, Struktur9) polygr. Kontern10) radio. Zeichnung (напр., телевизионное)11) IT. Abbildung (напр. на экране)12) patents. Bildwerk13) microel. (графическое) Plot14) aerodyn. Gestalt l15) shipb. Erzeugung -
15 подозрительная личность
adj1) gener. ein berüchtigtes Individuum, ein fauler Kunde, eine finstere Gestalt, eine fragwürdige Person, eine verdächtige Gestalt2) colloq. ein fragwürdiges Subjekt3) obs. eine suspekte Person4) scorn. IndividuumУниверсальный русско-немецкий словарь > подозрительная личность
-
16 придавать форму
v1) gener. Form geben, Gestalt geben, abmodeln (по образцу), ausgestalten, formalisieren (чему-л.), prägen (Form/Gestalt geben), fassonieren (чему-л.), formen (чему-л.), modeln2) eng. gestalten, ausformen (чему-л.)3) construct. formgeben4) leath. verformen -
17 форма
n1) gener. Dienstkleid, Einheitskleidung, Fasson, (спортивная) Form (состояние спортсмена), Montur, Prägung, Sportanzug, Sportanzug (спортсмена), Ausgestaltung, Bildung, Gestalt, Gestaltung, Schnitt, Version (изложения), Dienstkleidung, Form, Uniform2) comput. rechnerverarbeitungsgerechte Form (представления)3) geol. Ausbildung, äußerer Habitus4) Av. Anzug, Ausführung, Formgebung, Konfiguration, Umriß5) colloq. Kluft, (тк.sg) Form6) dial. Asch (для кекса)7) liter. Zuschnitt8) sports. Kondition, (спортивная) Kondition (состояние)9) milit. Montierung, Dienstanzug10) eng. Ausbildung (напр. сварного шва), Bau, Druckform, Gesenkamboß, Gießform, Habitus (напр. кристалла), Kontur, Matrize, Prägeform (штампа), Verlauf11) gram. Form (напр., слова)12) construct. Figur, Schalungsform13) law. (vorgedrucktes) Formblatt, System14) econ. Formblatt (отчётности), Formular, Vordruck, Format (изделия)16) fin. Formular Vordruck, Modus, Verfahren17) stat. Formblatt18) radio. Muster, Verlauf (кривой)19) textile. Gestalten, Modell20) IT. Anordnung21) food.ind. (внешняя) Ausgestaltung22) weld. (кузнечная) Formblock23) microel. Kristallform25) wood. (художественно-архитектурное) Gestaltung26) aerodyn. Gebilde, Gestalt l, (обтекаемая) Linienführung, Umrißform (крыла) -
18 образ архитектурный
образ архитектурный
Обобщённое художественное выражение функционального назначения и идейного содержания архитектурного произведения в его общем облике
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- архитектура, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > образ архитектурный
-
19 бездомный бродяга
adjgener. Bassermansche Gestalt -
20 безликий
См. также в других словарях:
Gestalt — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Gestalt — bezeichnet umgangssprachlich die äußere Form, den Umriss, Wuchs (Habitus) oder die Erscheinung von Gegenständen und Lebewesen. Inhaltsverzeichnis 1 Philosophie 2 Psychologie 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
gestalt — ● gestalt nom féminin (allemand Gestalt, forme) Fait, pour une entité perceptive, d être traitée par le sujet comme un tout plutôt que comme une juxtaposition de parties. gestalt n. f. PSYCHO Ensemble structuré dans lequel les parties, les… … Encyclopédie Universelle
Gestalt — Обложка 1 тома манги Gestalt 超獣伝説ゲシュタルトГештальт Choujuu Densetsu Geshutaruto Super Legend Gestalt Жанр сёнэн, фэнтези … Википедия
Gestalt — 1922, from Ger. Gestaltqualität (1890, introduced by German philosopher Christian von Ehrenfels, 1859 1932), from Ger. gestalt shape, form, figure, configuration, appearance, abstracted from ungestalt deformity, noun use of adj. ungestalt… … Etymology dictionary
Gestalt — Gestalt: Das im Nhd. durch »gestellt« ersetzte alte zweite Partizip mhd. gestalt, ahd. gistalt zu dem unter ↑ stellen behandelten Verb ging früh in adjektivischen Gebrauch über und bildete im Mhd. die Grundlage für die Substantivbildung gestalt… … Das Herkunftswörterbuch
Gestalt — Sf std. (14. Jh.), mhd. gestalt Aussehen, Beschaffenheit , etwas älter ungestalt Unförmigkeit Stammwort. Eigentlich Partizip zu stellen, also das Gestellte . Das Verbum gestalten ist hiervon abgeleitet. ungestalt, verunstaltet (verunstalten). ✎… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gestalt — [gə shtält′, gəstält′; gəshtôlt′, gəstôlt′] n. pl. gestalten [gə shtält′ n, gəstält′ n, gə shtôlt′ n, gəstôlt′ n] or gestalts [Ger, lit., shape, form < MHG pp. of stellen, to arrange, fix] [also G ] in Gestalt psychology, any of the integrated … English World dictionary
Gestalt — (нем.) образ, структура; «гештальт» понятие гештальтпси хологии. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
Gestalt — Gestalt, 1) die äußere Form eines Natur od. Kunstproducts; 2) so v.w. Figur 1) … Pierer's Universal-Lexikon
Gestalt — Configuración, modelo o experiencia simple, física, psicológica o simbólica, que consta de una serie de elementos cuyo efecto como un todo es diferente al de la suma de sus partes. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud,… … Diccionario médico